quinta-feira, 15 de outubro de 2009

Fadenco III

Na senda do Fadenco, vou descobrindo coisas com duende. Abaixo, o link para um video que mostra um bocadinho de um fado bailado com alma ibérica. Não consegui descobrir um vídeo completo, nem que pudesse postar directamente. Mas é só clicar... Y Olé!


http://www.youtube.com/watch?v=aJlNP8eKqRE

quarta-feira, 14 de outubro de 2009

Fadenco II

Em 2008, Dulce Pontes e Estrella Morente (http://www.estrellamorente.es/) juntaram-se num Projecto a que chamaram "Dulce Estrella", num género musical que batizaram de Fadenco. Os exemplos no Youtube são muitos, é só ir espreitar. Deixo-vos com um desses momentos de troca entre culturas e uma história que mais uma vez fui copiar a www.esflamenco.com.








Dulce Pontes y Estrella Morente en el Conde Duque (Madrid)
Dulce Pontes y Estrella Morente en el Conde Duque (Madrid)

Andrés de Gabriel
La cantaora granadina Estrella Morente y la cantante portuguesa Dulce Pontes andan embarcadas en una gira conjunta que bajo el nombre de "Dulce Estrella" fusiona el fado y el flamenco. Ayer el espectáculo recaló en Madrid (España) donde un abarrotado auditorio disfrutó de la complicidad de dos de las voces femeninas más importantes de la Península Ibérica.

Las tablas del Conde Duque han asistido al nacimiento de un nuevo híbrido: el fadenco. Surgido de la unión de dos voces jóvenes y renovadoras, la flamenca de Estrella Morente y la fadista de Dulce Pontes, este mestizaje ibérico pretende refrescar y estrechar lazos entre lo mejor de la tradición musical española (el flamenco) y portuguesa (el fado).

Acompañadas por una docena de músicos vestidos de blanco inmaculado Estrella y Dulce salen al escenario cada una por un lado para reunirse en el centro. Allí, ya juntas y sentadas sobre una tarima, entonan las estrofas en portugués y español de una nana al tiempo que hacen sonar el agua de un barreño.

Un inicio con cierto aire místico que busca simbolizar el vínculo de España y Portugal a través del líquido elemento, el mar, los ríos, etc.

Hora de los pregones y las primeras danzas. Estrella con su braceo flamenco y Dulce con sus movimientos étnicos de raíz africana. Un esbozo de baile que se irá repitiendo a lo largo de todo el espectáculo, en cada uno de los interludios musicales.

A continuación, y dentro de la pretensión de acercar orillas y difuminar fronteras, el canto tradicional portugués "Milho verde" se acaba convirtiendo por arte de birlibirloque en la española "Los cuatro muleros". Toda una demostración de que la música popular de los dos países que conforman la Península Ibérica tiene más de un punto en común.

Jondura y melancolía


Estrella Morente en un momento de
Estrella Morente en un momento de "Dulce Estrella"

Andrés de Gabriel


Con "Chiquilín de Bachín" Estrella demuestra que a pesar de su juventud ya es toda una diva de la canción, una señora del escenario. Por su parte, Dulce se encuentra más cómoda en el papel de simpática niña traviesa.

Dos personalidades escénicas muy diferentes, dos voces claras y limpias y una coprometida reivindicación en forma de recitado: "¡Oiga señor presidente, no dispare, los niños son inocentes!". Quien se de por aludido, allá él.

Cambio de vestuario y momento para los lucimientos personales.

En su parte flamenca la Morente canta por alegrías, soleá, malagueñas y tangos. Compás, jondura y duende con la mirada puesta en La Niña de los Peines.

Por su parte, la Pontes se sumerge en los aires marineros y melancólicos del fado para recordar a Amalia Rodrigues.

Tras los correspondientes sets individuales las dos artistas vuelven a juntarse en escena para cruzar el charco y hacer un guiño al tango argentino. "María de Buenos Aires" deja paso a un aplaudido "Volver". El hit de Estrella Morente es seguido por el tema más conocido de Dulce Pontes, "Canción del mar".

Traca final rubricada por "Zambra", "ay, como me gusta esta canción" exclama Dulce, y un "Gracias a la vida" coreado por un público entregado.

Agradecido broche para dos horas de viaje entre España y Portugal, con escala en Latinoamérica. Un nuevo mestizaje con doble voz de mujer que continúa ahora su gira y que en un futuro no muy lejano, y a juzgar por el éxito de masas, es más que probable que acabe convirtiéndose en producto discográfico.

terça-feira, 13 de outubro de 2009

Fadenco I


E cá está, a resposta!

A origem do Fado perde-se no tempo, tal como a do flamenco, mas posso afirmar-te que existe uma raiz indo-europeia que é transversal a ambos os estilos.
Ambos identificam sentimentos de nostalgia, tristeza, abandono mas tambem alegria e festa. No fundo, cristalizam em si os momentos chave das vidas dos individuos que, ao longo dos tempos, continuam a fazer sentido no contexto social de um povo. Nessa dimensão, partilham semelhanças com muitas produções culturais (musicais) em todo o mundo, como o tango, samba, klezmer, Sufi, e muitos outros.

No entanto, na minha opinião, o flamenco revela-se, em termos de análise musical, mais rico do que o fado, uma vez que a dimensão ritmica, harmonica e melódica é mais elaborada e diversa. Quanto ao valor expressivo, a análise é sempre subjectiva, estando sujeita ao gosto pessoal e à capacidade dos interpretes/compositores. Em pormenor, na análise do canto, existem afinidades que foram sendo introduzidas pelo contacto proximo entre as duas culturas. A Amália, por exemplo, era conhecida pela forma como "enrolava" as melodias, "como se fazia nas beiras" dizia. Era uma influencia indirecta do flamenco. Os exemplos inversos tambem se conseguem encontrar, não duvido, se bem que não tenho conhecimento para aqui o demonstrar. Talvez alguem mais habilitado possa elaborar sobre este assunto...


Da minha parte tenho paixões fortíssimas em ambos os universos. Para mim, tenho que sentir na arte um reconhecimento de algo que é maior do que nós e nos une a todos os outros seres, vivos ou não, que compõem o espaço/tempo como o experiênciamos. E isso, ou está lá, ou não.

Abraço, com duende e alma fadista!


História penada por Pedro Antunes. Gracías!

Guitarra Portuguesa


Num blog que pretende partilhar ideias e sentires sobre comunidades ciganas e flamenco, esta história será uma excepção. Ou não... Digam-me vocês!

No Sábado tive o prazer (mais uma vez) de assistir ao Projecto Conhecendo Paredes/Afinidades do meu amigo/ex-colega/compadre/padrinho/jaleador esporádico mas incontornável deste Caderno - Pedro Antunes- e do seu amigo João Fernandez.

E à medida que a música das guitarras preenchia o espaço, assombrava-me uma vez mais com a "afinidade" entre aqueles sons e os sons mais jondos do Flamenco. E voltou-me a vontade de descobrir as fronteiras entre o Fado e o Flamenco. Existem? Existe uma alma Ibérica? A Dulce Pontes e a Estrella Morente consideram que sim, a avaliar pelo Projecto Fadenco Dulce Estrellla que desenvolveram em 2008.

Eu vou continuar a desafiar (leia-se, moer) o Pedro para que escreva sobre o assunto, aqui para o La Payita. Ou sobre outra coisa qualquer. Porque este payito é assim... Pode escrever sobre a música ou sobre o seu caminho cigano (com breves mas inesquecíveis incursões pelo baile flamenco... eheheh). O repto está lançado! Mais uma vez...

Por agora, e enquanto ele remói o assunto, que já deve estar a ver tudo negro... ayayayyy, deixo-vos o link para irem espreitar o Projecto. É só clicar em http://www.guitarraportuguesa.net/, ouvir as músicas que estão disponíveis em Download ou ver o vídeo que está na Galeria.

Pedro Antunes! Ficamos à espera. Da tua história cigana. Da partilha dos saberes sobre as guitarras (e não violas, isso já aprendi!!!). De te ver e ouvir num vídeo um "bocadito melhori". Um Olé com Duende para ti! Evidentemente! :)


quinta-feira, 1 de outubro de 2009

Ojos de Brujo - Aocaná



Numa altura em que o duende parece ter ido de férias (um eufemismo pobre, diga-se!, para a preguiça), fui copiar uma história a um site que acompanho - www.esflamenco.com.


E cá estão eles de volta, os Ojos de Brujo, com um novo álbum que se chama Aocaná, editado em Março deste ano. Mais um álbum e mais uma palavra caló para o léxico. Aocaná significa Agora.

Ainda não o ouvi com atenção mas deixo-vos aqui um cheirinho... Um olé suave... Arza! E mais abaixo a entrevista.








Entrevista con Ojos de Brujo (Dj Panko)
"Sin hacer flamenco propiamente dicho hacemos de embajadores del flamenco por el mundo"

Juanjo Castillo
25/03/2009 (dd/mm/yyyy)

Dj Panko
Dj Panko

Hace ya 10 años de su primer disco "Vengué" y desde entonces Ojos de Brujo (ODB) no han parado de fusionar el flamenco con otras músicas hermanas. Una fórmula basada en la libertad artística y en el compromiso social que ha ido calando poco a poco dentro y fuera de España. El Grammy Latino por su anterior trabajo "Techarí" y sus constantes giras mundiales les convierten, a día de hoy, en el grupo musical español más internacional del momento. Ahora, tras una pequeña pausa para coger fuerzas, refrescar ideas y concebir nuevas vidas, Ojos de Brujo han dado a luz un nuevo disco, "Aocaná". Panko, el Dj y el encargado de relaciones públicas y asuntos exteriores de la banda, nos habla del álbum que acaban de editar y de su esencia flamenca.

¿Qué significa el título de "Aocaná"?

"Aocaná" en caló significa ahora. Es el reflejo de lo que estamos haciendo en este momento, nuestro aquí y ahora. El disco se iba a llamar en un principio "Aocaná garlochí" que en caló es "Ahora corazón", pero al final se ha quedado en "Aocaná" y lo que hemos hecho ha sido dibujar un corazón muy grande en la portada.

Es el disco más bonito que hemos hecho. Es el primero en el que Marina canta una canción de amor, aunque sea a su hijo. Es un poco como decir ahora toca sacar las cositas de corazón. Hay muchas canciones bonitas, aunque no falta su lado oscuro, Marina no de decir críticas sociales y de hacer referencia a como esta la situación ahora en nuestra madre Tierra.


Primero Vengué (duende), después Barí (joya), luego "Techarí" (libre) y ahora "Aocaná" (ahora), ¿por qué todos vuestros títulos son en caló, la lengua de los gitanos?

Han salido más nombres, pero no sé por qué siempre acaba en caló. Igual porque Ramoncico (Ramón Giménez), el gitano del grupo, los propone y gustan, aunque la verdad es que lo decidimos entre todos. El caso es que no te puedo decir por qué pero siempre acaban en caló. Es una lengua que se está perdiendo, que se pasa de boca a boca, de la que no hay casi nada escrito. Entonces, rescatar esa lengua y utilizar esos nombres, diciendo cosas muy concretas dentro de la música que hacemos, nos parece buena idea.

¿Qué hay de nuevo en este "Aocaná"?

Hemos vuelto a hacer canciones. Hemos parado, porque llevábamos casi 7 años de gira sacando discos entre concierto y concierto, grabando las maquetas en hoteles y furgonetas porque no había tiempo, estábamos "on the road" todo el día. Ahora finalmente ha habido tiempo para parar, relajarse y aprovechar todo el embarazo de Marina para quedar e ir creando poco a poco los temas.

Hay mucho flamenquito, rumba, bulería, soleá, seguiriya… tocado a nuestro rollo.


Ha habido más tiempo y por eso yo creo que hay más riqueza. Hay mucho flamenquito, rumba, bulería, soleá, seguiriya… tocado a nuestro rollo. Y lo que más destaca es una inevitable influencia latina, ya que el hijo de Marina es mezcla con un súper-músico cubano que es Carlitos Sarduy, nuestro trompetista.

Eso ha hecho que sin dejar de ser nosotros mismos, Ojos de Brujo, haya a lo largo de todo el disco una hondada de colores, frutas tropicales y sones latinos que pegan muy bien con nuestra música. Ha sido algo natural.

Nosotros que estamos muy abiertos a fusionar con músicas que convergen bien con el flamenco, creemos que la música latina siempre ha estado ahí como carne y uña. De hecho, los cantes de ida y vuelta son una especie de hermanaje muy lejano.

Tras más de 10 años y cuatros discos, pasáis de la autogestión y la independencia total a trabajar con una multinacional (Warner) ¿Por qué?

Ojos de Brujo
Ojos de Brujo



Nosotros seguimos teniendo nuestro sello y la negociación con la multinacional es de cara a la distribución. Desde Barí hemos tenidos diversos distribuidores, unos para Europa, otros para EEUU, otros para Japón… Y ha sido un poco complicado. Ha llegado un momento en que mantener toda esta autogestión nos convertía en empresarios, en "yuppies" con dos móviles y dejábamos de ir al local a hacer música.

Así que hemos tenido que sacrificar parte de esa autogestión, el manejarlo nosotros todos, por crear. Si no al final nos íbamos a quedar sin hacer disco y sin tocar. Lo que hemos dado es el paquete de la distribución, ya hecho y trabajado de muchos años, a Warner sin que toquen un ápice de lo artístico, ni entrar en esas negociaciones en las que te dicen como vestirte y cual va a ser el single.

Nos quieren, nos respetan y sólo se van a encargar de la distribución. Era la única manera de asumir y abarcar todo lo que nos ha venido. Nuestro tema es ya a nivel mundial y no llegamos. Matrimonio de conveniencia, pero con amor. Les damos el pastel hecho y sólo tienen que ponerle la guinda para distribuirlo. Tutti contenti. De momento es un año, y después ya se verá.


¿Cuál es ese estilo personal que identifica la música de Ojos de Brujo?

Nuestra raíz es flamenca.


Partiendo del flamenco hacemos una fusión con músicas que convergen. La raíz nuestra es flamenca. Todos los temas tienen un palo flamenco, dividido o subdividido, cortado o con especias de todo tipo, pero el plato es flamenco.

En "Aocaná" hay bulería electrónica, hay tangos, hay rumbas, hay una entrada por seguiriya, hay hip-hop y luego nuestros híbridos de bulería-rumba-tango, y hasta un ritmo a 5 muy curioso que ha inventado el Xavi y que no es ni la clave cubana ni el 4 nuestro de la rumba.


En Ojos de Brujo tiene mucho peso el flamenco, pero también juega un papel importante el hip-hop y la música urbana ¿Qué tienen en común estos dos géneros?

Tienen mucho en común, sobre todo en su espíritu. El hip-hop nace de los suburbios y de la mezcla social de latinos, negros y blancos en Estados Unidos, fusionando, peleando con el baile, con la música y mezclando beats electrónicos y beats de raíz africanos, latinos o de donde vengan. Todo ello sumado a una forma particular de escupir con la palabra toda la injusticia que puedes vivir en tu barrio, en tu casa, en la cárcel o en tus problemas.

El flamenco es un poco lo mismo. El quedar en el parque con la guitarra, tocar, hablar de las injusticias que ves y pasar el rato. Es un arma o vía de desarrollo de la juventud que está todo el día en el parque sin hacer nada porque no hay una oferta de trabajo ni posibilidad de desarrollo para ellos.

El flamenco nació como la queja de una sociedad rural y el hip-hop como la queja de una sociedad urbana.


Ambos son una queja. El flamenco nació como la queja de una sociedad rural y el hip-hop como la queja de una sociedad urbana. Tanto en el hip-hop como en el flamenco está la parte dura de quejío, de protesta, que en el flamenco serían la seguiriya o la soleá y la parte de celebración, de fiesta, de disfrutar, que en el flamenco serían las alegrías y las bulerías.


Y hablando de flamenco. Si en "Techarí" colaboró Pepe Habichuela en este "Aocaná" lo hace Duquende ¿Cómo ha sido la experiencia?

Duquende tiene el arte y el don del cante y además es una persona abierta. La grabación no fue nada forzada. Fue ponerle el tema a Duquende, abrir el micro, abrir la boca Duquende, decir voy a probar y ya está. La toma de prueba, la buena. Era un elemento que entraba en nuestra música muy fácil. Lo difícil hubiese sido grabar con Montserrat Caballé o con otro artista que no tuviese que ver nada que ver con lo nuestro.

Empezasteis como un grupo de amigos de barrio y ahora sois una de las bandas españolas más internacionales, uno de los principales embajadores de la música española.
Ojos de Brujo
Ojos de Brujo





Curiosamente sin hacer flamenco propiamente dicho hacemos de embajadores del flamenco. Puede que para la gente de fuera sea mucho más audible y digerible lo que nosotros hacemos en rumba, en bulería o en soleá que lo que hace un cantaor jondo. Somos una vía para que ellos luego se interesen por Camarón, por Paco de Lucía y por el flamenco más profundo.

Ahora se ve natural que un músico flamenco vaya con batería, bongos, cajón, bajo eléctrico, etc.; pero en su momento se miró mal a Camarón, a Paco o a Ketama por arriesgarse y utilizarlo, y mira ahora. A nosotros algunos también nos han mirado raro y han dicho que qué es eso de hacer scratching por bulerías. Te has de arriesgar. Rompes moldes para que otros vengan y sigan haciendo.

El flamenco yo creo que, por mucho que insistan en decir que es una música pura, es una de las músicas más bastardas que existe.


El flamenco yo creo que, por mucho que insistan en decir que es una música pura, es una de las músicas más bastardas que existe y que más ha pillado de todos los sitios. De ahí su riqueza. En una música que, como casi todas, sigue en evolución. Es cierto que hay una raíz de un tiempo y un momento concreto, pero la vida sigue.

Ahora estamos con los cacharrines. Antes había sólo guitarra y palmas y no había electricidad. Pero ahora estamos con los ordenadores, todo el día enganchados a Internet y rodeados de aparatos. Está la guitarra y el cante que por si solos te ponen los pelos de punta, pero también están las maquinitas. ¿Por qué no se pueden utilizar las dos cosas a la vez?


Ojos de Brujo es un grupo que se caracteriza por su compromiso social y medioambiental ¿Cómo vivís la actual y omnipresente crisis?

Nosotros mientras la crisis no sea de valores o creativa… La crisis es económica y las causas son más que lógicas. El que lo quiera entender, allá él. Lo que debemos hacer es querernos más y respetarnos más.

¿A lo mejor tendremos que hacer más bolos porque no hay presupuesto y nos tienen que pagar menos? Pues bueno, pues haremos más conciertos y ya está. La crisis de momento es económica, la crisis gorda llegará cuando la gente no tenga valores para compartir las cosas con el que tiene a su lado. Ojalá esta crisis sea un poco terapéutica en este sentido y nos valga para darnos cuenta de que la economía no lo es todo y que hay otras cosas mucho más importantes.


Coisas com Duende:
www.ojosdebrujo.com